Видарка
Да ли сте помислили некада зашто улице називамо пустим када њима не корачају људи, док ливаду или пропланак никад не бисмо. Није то узалуд. Готово сам сигурна да је осећај који ме је прожимао био осећај слободе. Матилда Вељковић, Видарка Признајем да имам известан проблем са фолклорном фантастиком. Тематика ме, наравно, занима, да није тако не бих се бавио Чајкановићем или Петровићем ( Српска митологија ). Оно што може бити проблем је што се у тим делима често користи језик који јесте српски, али који ја не употребљавам. Сада ћемо у дигресију... Када се прича о неким давним временима, то не мора уопште звучати староставно . Наравно, није лоше користити понеки већ изумрли израз, као што је рецимо аџуван , онда аутор зна да такве појмове наведе у посебном речнику. Али никакав проблем није кад рецимо Џони у свом преводу Илијаде стави: Ајаксе прдоњо! Илијада се сигурно бави војницима, а они су увек псовали. Псовали су и наши стари Римљани, забележено је на пројектилима ...